Ferenczi György: Petőfi mellbe rúgott engem

Péter Beáta 2023. március 14., 16:17 utolsó módosítás: 2023. március 14., 17:11

Petőfi Sándor verseire épülő műsort mutatnak be az Első Pesti Rackák az 1848-49-es magyar forradalom és szabadságharc kitörésének 175. évfordulóján, a Csíkszereda Városháza által szervezett ünnepségsorozat részeként. Március 14-én 19 órától a Csíki Moziban rendhagyó koncertre számíthat a közönség.

Ferenczi György: „én csak egyszerűen muzsikálom Petőfi verseit” •  Fotó: Pinti Attila
galéria
Ferenczi György: „én csak egyszerűen muzsikálom Petőfi verseit” Fotó: Pinti Attila

Ferenczi Györggyel, a világ egyik legjobb szájharmonikásával az élén érkezik Csíkszeredába a Rackajam együttes, amelynek műsorában összeolvad a magyar kultúra és a rok’n’roll forradalom szeretete.

Így fér össze a kalotaszegi hajnali Petőfi Sándor és Gérecz Attila verseivel, éppúgy, mint Jimi Hendrix zenéjével.

Petőfi költészete megtanít magyarul, elvezet saját népzenénkhez, és lemarja a sóbiznisz manírjait. Ez a műsor nem küldetés, hanem tiszta életöröm találkozás egy nálunk nagyobb, korszakokon átdübörgő erővel

– olvasható a koncertajánlóban.

Petőfi Sándor költészetével többször is foglalkozott Ferenczi György, jelen volt az életében, de a nagy áttörés 2006-ban következett be. Ekkor kapott egy felkérést a zenekar Gryllus Dánieltől, hogy

a Hangzó Helikon sorozatba készítsék el a Petőfi-lemezt

– derült ki, amikor a koncertet megelőzően Csíkszeredában leültünk beszélgetni a világhírű zenésszel.

•  Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila

Ez hatalmas megtiszteltetés volt, fejest ugrottunk bele és az egész életünket megváltoztatta. Kilenc hónapig dolgoztunk rajta, háromszor énekeltem újra az egészet. Nem azért, mert rosszul sikerült, hanem mert minden egyes komplett feléneklés úgy kinyitotta a kapukat, hogy még a mai napig nem lenne leadva a lemez, ha nem szól ránk Dani”

– emlékezett vissza Ferenczi.

Hozzátette: Petőfi Sándor azzal szembesítette akkor, hogy a saját anyanyelvünket nem tudjuk jól. De ez nem egy elrettentő tapasztalat volt, hanem kapunyitó. És azóta folyamatosan muzsikálják, de érdekes módon, Petőfi-műsort nem csináltak korábban.

Nem akartunk Petőfi-bizniszt csinálni, forradalmi költő nevéből nem csinálunk üzletet és nem muzsikálunk tőle forradalmi verseket, mert nem voltunk még forradalomban és nem akarunk szájkaratézni. Épp elég a szerelmes meg a betyár és az összes többi verset muzsikálni tőle. Úgyhogy minden műsorban van egy csomó feldolgozás, több mint negyven versére írtunk zenét.

Petőfi tíz évre kinyírta a saját szövegeket a zenekar életéből, mert akkora különbség volt természetszerűleg, hogy egész egyszerűen nem fért el mellette a saját szövegünk. Ami saját szöveg van mostanra a saját műsorban az nyilván nem színvonalában vetekszik Petőfi-verseivel, viszont vannak bizonyos élethelyzetek, amiket mi éltünk meg, ez a mi életünk és arról mi tudunk beszélni. De az egész műsorban csupán négy-öt saját szöveg van. A többi versfeldolgozás, vagy Petőfi Sándortól vagy Gérecz Attilától, néha egy Radnóti-vers vagy József Attila.

De Petőfi az, aki úgy mellbe rúgott engem, hogy benne is maradtam szépen ebben az egészben”

– osztotta meg lapunkkal a zenész.

•  Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila

És hogyan tud Petőfi a zene nyelvén szólni? Az anyanyelv a kulcs, az anyanyelv lüktetése – mutatott rá Ferenczi György. Elmesélte, hogy mindig úgy zenésít meg Petőfi-verset, hogy beáll a tükör elé és úgy kezdi mondani az adott verset. „Mi nem vagyunk színészek, nincs a birtokunkban az a hivatásbeli eszköztár, ami egy jó színésznek megvan, és ezért bármi, ami modor, rögtön látszik, hogy nem jó, lelöki magáról. Le szoktam a beszélt nyelvig vinni, tehát hogy ne adjam elő a verset, hanem mondjam el a mondatokat magyarul, értelmesen. Ez egy hosszú út, de ha ez megvan, akkor hirtelen kitárul az anyanyelvnek a belső ritmikája, és utána a grúvot sokkal könnyebb alátenni, mert olyan lüktetése van és olyan mozdonya ez az egésznek, hogy arra csak fel kell ülni. És utána úgy kell hangsúlyozni, ahogy az a magyar anyanyelv szabályainak megfelelő. Az énekdallamot is úgy kell írni egyébként – ez egy nagyon jó tanács minden műfajban –, hogy nem írunk például az eső szóra emelkedő dallamot. Az lefele esik, nem írunk felfele dallamot rá, mert azt is lerúgja magáról. Ezt nem tanítják sehol, erre saját magamtól jöttem rá, a saját keserű példámból. Egyetlen egy dolgot kell:

hagyni kell az anyanyelvünket saját magától dolgozni.

És ez egy nehéz út, mert annyi rossz beidegződés van mindenkinek a fejében, az enyémben is, és azt kell levetni, és utána már tényleg egyszerű.

Nem ismerjük a saját anyanyelvünket, nem tudjuk helyesen beszélni, és Petőfi megtanít rá”

– hangsúlyozta.

Ferenczi György úgy véli, hogy Petőfi ma is tud szólni hozzánk, a fiatalokhoz.

•  Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila

„Magyar emberek vagyunk. Ha nálunk azt akarjuk, hogy az emberek olvassanak, akkor tiltsuk be a könyvet, és akkor holnaptól mindenki olvasni fog. Egész egyszerűen:

ne legyen Petőfi-fétis.

Nálam nincs. Én csak egyszerűen muzsikálom a verseit, azokat a verseket, amiket imádok, mert csak azokat tudom muzsikálni. Azok viszont beleégnek a fejembe, és azokat mostanra tudom már természetesen muzsikálni, és nem kell semmi más. Hagyni kell, hogy a vers beszéljen. Én nem akarok okosabb lenni, nem akarok nagyobb forradalmár lenni, jobban beszélni magyarul mint Petőfi. Hagyni kell, hogy hadd beszéljen a vers, nem kell mellé koncepciót gyártani. Hagyni kell, hogy ott legyen az életünkbe benne és akkor magától a helyét ott megtalálja. Az enyémben megtalálta” – zárta gondolatait Ferenczi György.

0 HOZZÁSZÓLÁS
Rádió GaGa - Hallgassa itt!
 
 

A portál ezen funkcióinak használatához el kell fogadnia a sütiket.