Perui-székely karácsony Floridában

Szász Cs. Emese 2017. december 21., 16:04 utolsó módosítás: 2017. december 21., 17:42

Bár karácsonykor hűvösebb van, még mindig rövidnadrágos az ünnep Floridában. Persze nem csak a hó és az igazi fenyő hiánya miatt más a karácsony egy perui-székely család floridai otthonában. A laskát például postán kapják a húslevesbe, a töltött káposzta mellé meg perui édesség kerül. De a Mikulás például csak hozzájuk érkezik, adventi koszorújuk is csak nekik van a környéken.

Perui-székely karácsony Floridában
galéria
Perui betlehemes jelenet. Ágneséknél a karácsony egy vegyes kultúrájú ünnep

A székelykeresztúri Feleki Ágnes marosvásárhelyi egyetemi évei után ment ki Amerikába, azóta nem csak a munkája, hanem a családja is Floridához köti. Ott él ugyanis perui férjével és két gyermekével, így a karácsony náluk egy vegyes kultúrájú ünnep: kicsi Peru és kicsi Székelyföld, vegyítve a körülöttük zajló amerikai szokásokkal.

„Van egy jó pár magyar kollégám, akikkel ilyenkor egyre gyakrabban beszélünk arról, hogy jaj, az otthoni karácsony, s jaj, a hó, mert itt ugye nincs. Kicsit haragszunk is az otthoniakra, ha havas képeket tesznek fel a Facebookra” – meséli nevetve Ági, aki közben azért rájött, hogy felnőttként már itthon sem olyan lenne a karácsony, mint amilyenre emlékszik, hiszen gyerekként még másként éli meg az ember, épp ezért ő most arra törekszik, hogy a gyerekeinek teremthesse meg azokat a karácsonyokat, amelyekre emlékezhetnek később.

Adventi koszorú. Ez csak náluk van a környéken

Bár okoz keveredést a fejekben, a Mikulásról nem mondott le a kétgyermekes édesanya, pedig nagyon nehéz megmagyarázni a gyerekeknek ezt az Amerikában teljesen ismeretlen figurát, aki

ráadásul csak a magyar gyerekekhez jár, és pont úgy néz ki mint a Santa Claus, aki december 25-én jön reggel a többi gyerekhez.

Ágiék családjában ennek ellenére dívik a mikulásjárás, kipucolják és kiteszik a cipőket, amikbe kerül is édesség, ajándék. „Emlékszem, hogy nekünk otthon milyen nagy szám volt ez, a gyerekeimnél igazából nem látom ezt az izgalmat, mivel nincs körülöttük az a zsongás, hogy jön a Mikulás, annyira nincsenek benne. S ugye miért van az, hogy csak a magyar gyerekekhez jár? Kicsit homályos ez nekik. Ennek ellenére mindig megtartjuk, igaz, eddig virgácsot nem hozott” – meséli a székelykeresztúri édesanya.

Az idei karácsonyfájuk. Mikuláskor díszíti fel a család apraja nagyja

Hozzáteszi: a gyerekek előtt más karácsonyuk volt, inkább perui jellegű, ugyanis Peruban másként ünnepelnek karácsonykor.

„Kicsit olyan Peruban az egész, mint ahogy mifelénk a szilvesztert, az újévet ünneplik: megvárják az éjfélt, nagy koccintás, ölelgetés, az egész utca együtt ünnepel. Náluk nem olyan szűk családias, mint amilyen karácsonyokhoz én szoktam. Amíg nem voltak gyerekek, többnyire a latino bandával, a dél-amerikai baráti körrel mentünk bulizni. Aztán miután jöttek a gyerekek, változott, szépen lassan kialakult a mi karácsonyunk.”

Amerikában sokkal nagyobb hangsúlyt kapnak az ünnepi előkészületek, mindenki feldíszíti a házat, az udvart, hálaadás után vagy már hálaadás napján feldíszítik a fát is, aztán ahogy lejár karácsony, gyorsan leveszik. „Mi azt csináltuk, hogy megvártuk december 6-át, hogy legyen valamivel összekötve a Mikulás, utána együtt szoktuk feldíszíteni a fát. Elkezdtük azt a szokást, hogy a gyerekek babakortól kezdve minden évben kapnak egy karácsonyi díszt, amit összegyűjtögetve majd magukkal vihetnek, ha felnőnek” – magyarázza. A család fáján így a 4 éves Lucas és a 8 éves Kamilla saját díszei, valamint az oviban készített díszek mellett édesapjuk perui díszei is ott vannak, na meg szalmaangyalka is itthonról.

Szalmaangyal Erdélyből

„Szoktunk csinálni adventi koszorút is, bár ez itt ismeretlen szokás, próbálom hagyományosan készíteni, mint ahogy otthon, termésekből, élő dolgokból”

– meséli Ági. Az ajándékozás szokásaiból végül az amerikait vették át, így nem 24-én este, hanem 25-én reggelre jár a Télapó. Ez nem csak azért tűnt jó ötletnek, mert minden gyerek a környezetükben így éli meg a karácsonyt, hanem azért is, mert sokszor szenteste is dolgozniuk kellett. A gyerekekkel így mindenképpen sütnek gingerbread man-t, vagyis gyömbéres mézeskalács-emberkét, ezt kell ugyanis kitenni a Télapónak egy bögre tej társaságában, hogy legyen mit egyen, ha megéhezett a nagy ajándékozásban.

Karácsonyfadísz. Egy perui parasztleányka

Ágnes igyekszik az otthon ízeit is becsempészni az ünnepekbe, a karácsonyi munkahelyi bulikra hókiflit, bejglit süt – bár ez macerásabb már két gyerek mellett, de a karácsonyi menüből sem hiányozhat a húsleves és a töltelékes káposzta.

„Édesanyám szokott postán húslevesbe való laskát küldeni, mert itt nem lehet olyan vékonyat kapni, a káposztát is ecetes vízzel savanyítom”

– magyarázza Ági, akinek perui férje minden magyar ételt szeret, csak a töltött káposztát nem, s nem is érti, hogy van ez mifelénk, hogy karácsonykor mindenki azt eszik. Peruban amúgy nincs hagyományos karácsonyi étel, egyedül egy édességfajta, a panoteno, egy olasz gyümölcskenyér, amit éjfél után esznek forró csokival, de ezzel ennyi is, ami határozottan karácsonyi.

A perui-székely család amúgy a 25-ét egy kolozsvári magyar-román családdal szokta tölteni, s valahogy úgy zajlik, mint itthon: beszélgetés, evés-ivás, szórakozás.

0 HOZZÁSZÓLÁS
Rádió GaGa - Hallgassa itt!
 
 

A portál ezen funkcióinak használatához el kell fogadnia a sütiket.